(本篇 弓道愛好者的快樂敗家手冊 由弓具團購大王阿諾先生撰文。)

對於居住在海外的人來說,買日本的東西就是一個字:煩!

原因要歸咎起來當然是各種各樣,也不好說是誰的錯,但結果來說就是煩。不過,路是人走出來的,問題總有辦法可以解決,以下是個人的經驗談。

1. 當場到店裏購買:人都到了,諭吉大人也帶去了,店裏有的東西基本上都好商量。

2. 上弓具店網站購物:有的店有英文網站,有的店則只有日文,通常,日文網站的購物車系統不支援海外運費的計算,所以店家必需先取消訂單後,再跟你聯絡後續的付款事宜。不過就算如此,店家還是可以從平台得到一張清楚的訂單列表,因此還是有其優點。

3. 直接用E-Mail與對方交涉:有的店可以接受英文,有的則沒有那麼擅長。不過基於大家都不是英語系國家,就算對方親切的跟你說可以用英文溝通,如果你能用人看得懂的日文與對方溝通,我相信對方會在心中鬆一大口氣。

4. 請代購與指定弓具店交易:代購基本上就是當地的留學生或是因為各種原因旅居海外的人,他們對這些東西恐怕不是這麼專業,如果是上網買買東西還好,如果是需要訂購需要溝通的商品……你還是靠自己比較保險。(我有一張弓請代購代買,花了快半年連訂單都送不出去,最後是我跟弓具店聯絡,最後直接飛去人家店裡付錢取貨)

我有什麼方式可以付款?

基本上,可以選擇的方式依店家狀況而定,以下列出個人用過或聽朋友用過的方式供參考:

1. 信用卡:一張額度充足的信用卡絕對是個好的選擇,如果你的卡還是在日本辦的就更完美了!至於海外的信用卡,刷不過去或是被要求多餘的手續費的可能性是有的。

快樂敗家手冊

圖片來源

2. PayPal:PayPal的好處在不用擔心店家的購物車系統不收海外的信用卡,不過店家可能會要求你負擔使用PayPal所產生出來的額外手續費。

圖片來源

3. 銀行匯款:到銀行使用國際匯款給對方是個沒有信用卡的人經常使用的方式,不過因為手續費較高,且日本方面銀行系統的手續費產生狀況不易預測,常會有匯過去數字不足需要補匯的情況產生,若無必要,並不建議。

快樂敗家手冊

4. 郵政國際匯票:這是個比較少人知道的匯款方式,特色在於對方不需要有銀行帳號,且手續費相對銀行匯款來得低廉,但操作難度高。首先,他的匯兌貨幣是美金,所以你會先用台幣換算成美金後,由郵局通知日本郵便局,再由日本郵便局寄送通知到對方家中(所以你需要填的不是對方的帳戶資料,而是通訊地址及電話)。對方再憑通知書至郵局領取與該美金等值的日圓。我想有的人已經發現問題點了,這個方式有以下幾個特點。

● 雙方都需要在特定郵局辦理,規模太小的郵局無法處理

● 匯款金額經二次轉換,解款金額不易掌握(我通常會多匯10%再讓對方依解款金額,以實物找零)

● 匯款操作時間長,約需10-14個工作天

快樂敗家手冊

那麼,為什麼我會提出這麼麻煩的建議呢?因為在搭配特定的運用方式後,會變得頗為方便,例如:匯給住在當地的親友或是才剛到日本,還沒有銀行或郵局帳戶的留學生。

5. 請正好要去日本玩的親友代匯:這完全是看交情的狀況了,雖然只要到對方銀行所屬的ATM就能直接操作無摺匯款,但你方便不代表對方就方便,出來混總是要還的。但如果上次你去日本時,對方叫你幫她扛了一台水波爐又跑了十間藥妝店,那就不用煩惱了。

快樂敗家手冊

6. 電子線上支付:只要有一台專用的讀卡機及足夠餘額的電子票卡(Suica或Edy之類的),便能夠在特定平台支付購物費用,不過目前支援這種方式的店家較少。

快樂敗家手冊

7. 郵件或包裹夾帶現金:違法行為,經查獲會被沒收,而且較易產生糾紛,但仍有人會提議這種方式,所以在此提出說明,請大家為自己的行為負責。

圖片來源

8. 請住在日本的親友代勞:請確認對方的國籍和跟你感情是不是真有那麼好,特別是住在大都市的人,他們家裏的空間有限,平常生活又忙,很可能會因"這點小事"帶來非常大的不便。

以上資訊供各位參考,至於把商品寄來台灣,如果店家肯送海外當然就不用煩惱,如果不行,雖然也是有幾種解決方式,但在操作上都可能遇到問題,所以在此就不進行介紹,特別是有弓或箭的場合,個人推薦親自直接前往店家取貨。

發佈留言